-
Jezulátko - in Monasterio Grussoviensis
-
Jezulátko - in dem Closter Maria Loreta zu Salzburg
-
Jezulátko
-
Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Pražské Jezulátko
-
Křížek ze dřeva kříže Sv. Dismase
-
Obraz Ukřižovaného na oltáři
-
Ukřižování
-
Ukřižování
-
Ukřižovaný - Crucifix Ferdinandi des II., Wien
-
Ukřižovaný - Crucifixus Ferdinandi II.
-
Ukřižovaný - Consumatum est
-
Ukřižovaný - Andachtige Verehrung des heiligen Bluts zu Walldurn
-
Ukřižovaný - Dieses heilige Andenken hier, Bring ich von der Wallfahrt dir.
-
Ježíš - Dobrý pastýř
-
Ježíš (plačící obraz) - Prawdziwy Wizerunek Obrazu
-
Ježíš - Ukládání do hrobu a klíč k Božímu hrobu
-
Ježíš - Salvator mundi
-
Ježíš Salvator a Jan z Nepomuku - Vera Effigies Sacrae Imaginis Salvatoris Chrudimy Mirachlis Clarae
-
Ježíš - H. Salvator
-
Ježíš - Salvator mundi - Obraz swatého Salwátora w Chrudjmi roku 1648 od Sswédů znevctěný
-
Ježíš - Salvator mundi - Obraz swatého Salwátora Sswédům od sausedy Doroty Skákaljkowy w Chrudjmi roku 1648 odňatý
-
Ježíš - Salvator mundi
-
Ježíš Salvator - Životice u Opavy - Schonstein bei Troppau
-
Ježíš - srdce
-
Ježíš - Nejsvětější svátost - Mein Fleisch ist für das Leben der Welt
-
Ježíš - Utrpení
-
Ježíš - Utrpení
-
Ježíš - Utrpení - bey S. Thomas in Prag
-
Ježíš - Utrpení - bey S. Thomas in Prag
-
Ježíš - Utrpení - Betrachte mich O Sunder!
-
Ježíš - Utrpení - Schau doch an o Menschen Kind dass hat verursacht deine Sund
-
Ježíš - Utrpení - Jesus crucentum spectaculum
-
Ježíš - Utrpení - Posuit Dominus
-
Ježíš - Utrpení - Ursulinerinen zu Laybach in der Herzogtum v. Crain
-
Ježíš - Utrpení - Stadpfarkirche Clagenfurt Bildniss geweicht u. geruhrt
-
Ježíš - Utrpení - ECCE HOMO in Olmutz bey Franziskanern andachtig verehret
-
Ježíš - Utrpení - Da du kommest zu gericht Herz Jesu verdan mich nicht.
-
Ježíš - Ukřižovaný a nástroje mučení bey S. Georg in Sancta Anna Cappeln
-
Ježíš - Ukřižovaný a nástroje mučení - bey S. Georg in Sancta Anna Capeln
-
Ježíš - Ecce homo
-
Ježíš - Ecce Homo
-
Ježíš - Veroničina rouška
-
Ježíš - Veroničina rouška
-
Ježíš - Veroničina rouška - Speculum Vitae
-
Trn z Koruny Ježíše - zu Prag auf der neu aufgerichte Calvari sonst Laurenziberg genandt
-
trn z Koruny Ježíše - bey der Pfarrkirche zum H. Martin in Turnitz
-
Trn z Koruny Ježíše - hochfurstlich Lobkowitzischer Herrschaft Neundorf
-
Sv. Albanus - S. Albanus
-
kněz (později sv.) Alfons Maria Liguori
-
Sv. Alois Gonzága
-
Sv. Alois Gonzága - S. Aloysius Gonzaga S. Ursulae Pragae
-
Sv .Alois Gonzága
-
Sv .Alois Gonzága - S.Aloysius
-
M. Aloisia von der Liebe S.S. Ursulae versch. Den 19 Aprill A 1639
-
Sv. Alžběta Uherská - H. Elisabetha
-
Sv. Alžběta Uherská - H. Elisabeth
-
Sv. Alžběta Uherská - H. Elisabetha
-
Anděl strážný - H. Schutzengel
-
Blahosl. Anežka Česká - B. Agnes
-
Blahosl. Anežka Česká - Prawe Wyobrazeni S. Annyssky
-
Sv. Anděla Merici - S. Angela Brixiana
-
Sv. Anděla Merici - S. Mater Angela
-
Sv. Anna - Sancta Anna
-
Sv. Anna a Sv. Leopold
-
Sv. Anna - Sancta Anna - Heilige Anna
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna - St. Anna in Altwasser
-
Sv. Anna - Sancta Anna bey der Statt Plan in Böhmen
-
Sv. Anna
-
Sv. Anna samotřetí - S. Anna zu Zettlitz
-
Sv. Antonín Paduánský - S. Antoniy ad S. Jacobum
-
Sv. Antonín Paduánský - S. Antonius de Padua
-
Sv. Antonín Paduánský - S. Antonius de Padua in Pitschin
-
Sv. Antonín Thébský
-
Archanděl Rafael - H. Erzengel Raphael
-
Sv. Augustin - S.Augustinus
-
Sv. Barbora S. Barbara
-
Sv. Barbora - Monasterii Raudensis
-
Sv. Barbora - S. Barbara V. et M.
-
Sv. Barbora - S. Barbara St. Polten b W.
-
Sv. Barbora
-
Sv. Benigna, zázračná socha