-
Karasaki no juu
-
Katada no rakugan
-
Kataoka Gadó II. jako Tamaja Šimpei
-
Kataoka Šimanosuke
-
Kazeta
-
Kazeta
-
Kazeta
-
Kazeta
-
Kazeta
-
Kazeta na dokumenty
-
Kašna
-
Kostel Nanebevzetí Panny Marie
-
Kostel Nanebevzetí Panny Marie
-
Kostel sv.Václava
-
Koupání v Mnichu
-
Košík s víkem
-
Krabice
-
Krabička
-
Krabička
-
Krabička
-
Krabička
-
Krabička
-
Krabička
-
Krabičky, 9 kusů
-
Krajská konference JZD
-
Krasavice Koei z domu Macubaja
-
Kurtizána Hinasakudajú
-
Kurtizána Komine z domu Daisei
-
Květina
-
Květina
-
Kytice, kazara
-
Kálíghátská malba. Balaráma a Révatí (?)
-
Kálíghátská malba. Durga
-
Kálíghátská malba. Džaggadhatrí
-
Kálíghátská malba. Gadžalakšmí
-
Kálíghátská malba. Hanuman bojující s Rávanou
-
Kálíghátská malba. Hanuman s Rámou a Lakšmanou
-
Kálíghátská malba. Hanuman s Rámou a Sítou v srdci
-
Kálíghátská malba. Kršna Vénugópála a Rádha
-
Kálíghátská malba. Kršna u nohou Rádhy
-
Kálíghátská malba. Kálí
-
Kálíghátská malba. Lakšmana bojující s démonkou
-
Kálíghátská malba. Lakšmí a Sarasvatí
-
Kálíghátská malba. Párvatí a Ganéša
-
Kálíghátská malba. Sarasvatí
-
Kálíghátská malba. Tarakéšvarský skandál. Mahant nabízí Élókéší omamný nápoj
-
Kálíghátská malba. Tarakéšvarský skandál. Mahant nabízí Élókéší omamný nápoj
-
Kálíghátská malba. Višnu Narasimha
-
Kálíghátská malba. Šiva a Annapúrna
-
Kálíghátská malba. Šiva a Párvatí
-
Kálíghátská malba. Šiva a Párvatí na Nandinovi
-
Macuja…ten
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Chůva s dítětem a sluha se psem
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Dva kuchaři
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Dva muži s běloušem
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Dva nosiči
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Dva číšníci u stolu
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Jezdec na hnědákovi
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Muž stloukající (kvedlající) máslo a muž s klíči
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Prodavač ovoce a nosič vody
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Sluha s oháňkou na mouchy (?) a metař
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Výrobce nití (?) a čistič bot
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Zakrytý palankýn
-
Malba ve stylu Východoindické společnosti. Žehlící pradlák a žena s nádobou
-
Masopust
-
Masopust
-
Mateřská školka
-
Mateřská školka
-
Meidži džúnen senši meimeiden
-
Mii no banšó
-
Mijako šidžó júsuzumi no zu
-
Mijako šidžó júsuzumi no zu
-
Mijako šidžó júsuzumi no zu
-
Mimasu Daigoró IV. jako Daizen
-
Mimasu Daigoró IV. jako Čičibu no Šigetada
-
Mimasu Daigoró jako Šódžó
-
Mnichská ulice
-
Model dvoukolé káry
-
Model slona
-
Model velblouda
-
Muž a zebu nesoucí měchy s vodou
-
Muž obsluhující vodní dýmku a sluha s polévkovou mísou
-
Míček itomari
-
Nakamura Fukusuke III. v každodenním životě
-
Nakamura Hašinosuke jako Goemon
-
Nakamura Macue III. jako Otani
-
Nakamura Tamašiči jako Urašimataró
-
Nakamura Tomidžúró
-
Nakamura Tomidžúró II. jako kurtizána Kikugawa
-
Nakamura Tomidžúró II. jako nadpřirozená ženská bytost
-
Nakamura Tomidžúró jako džinendžo Osan
-
Nakamura Tomozó jako Júri Kinta
-
Nakamura Tódžúró jako Fudžija Azuma
-
Nakamura Umenosuke jako čúbei
-
Nakamura Utaemon III. jako Kamakura Gengoró Kagemasa